翻译技巧
邮件开场白的英语表达
来源:未知 时间:2020-07-21
1. Thank you for bringing this matter to my attention. 谢谢你告诉我这件事。
bring sth. to one's attention 引起某人注意,在这里意为告诉某人某事
2. Hi, I hope you had a fabulous Christmas and your holiday season is fruitful. 但愿你度过了一个精彩的圣诞节,并且收获满满。
此句可以用于在圣诞节后和客户联络感情,尤其是订货用于圣诞节的客户。
①fabulous极好的,美妙的,在这里译为精彩的
②fruitful 果实累累的,在这里译为收获满满的
3. I trust you enjoyed thebreakand are keen to start on the new year's projects. 相信你有好好地享受了假期,并且热切希望开展新的一年的项目。
用于长假后(圣诞+新年)与之前订单在谈的客户的寒暄。
①break 在这里作名词,休假,休息的意思
②be keen to do sth. 固定搭配,渴望做某事
③start on sth. 开始进行某事
4. I'm sure you're quite busy at the moment, so I'll be very brief. 知道你这会很忙,我会长话短说。
①I am sure+引导从句:我很肯定.../我确信...
②at the moment 此时,此刻。for the moment 暂时,目前。注意区分好
③be brief 很简短,在这里意为长话短说
5. Hope this email finds you well. 谨以此向您致以问候。
外贸邮件神句,深受很多老外喜欢。
6. It's nice to finally meet you. 总算见到你了。/终于见到你了。
展会遇到成交过但初次照面的客户表达用语。finally这里表明总算。
7. It has been very long since we touched base. 好久没联系了。
这可以写给久未联系的客户的寒暄语。
touch base 固定搭配,联系,接触的意思